A | à l'avancement | 進捗(進行)に応じて |
| à la charge de | ~負担の |
| à sa charge | 扶養にかかる |
| à titre de règle pratique | 実務上 |
| à titre indicatif | 目安として |
| à titre obligatoire | 義務的に |
| à titre onéreux | 有償で |
| abandons de créances | 債権放棄 |
| absorption | 吸収 |
| accident du travail | 労働災害 |
| accord | 同意書 |
| achat | 仕入、購入 |
| achats | 仕入 |
| achats d'études et prestations de service | 研究その他の用役購入高 |
| achats de marchandises | 商品仕入 |
| achats de matériel, équipement et travaux | 工具・器具・備品購入高 |
| achats non stockés de matières et fournitures | 即時使用材料・用品仕入 |
| achats stockés-autres approvisionnements | 仕入-その他の調達品 |
| acomptes provisionnels | 予定納税額 |
| acquéreur | 取得者 |
| acquisition | 取得、買収 |
| acquisition en état futur d'achèvement | 将来の完成を見込んだ取得(不動産先物) |
| acquitté | 支払われた |
| actif | 資産 |
| actif commercial | 事業用資産 |
| action à dividende prioritaire | 優先配当株 |
| actionnaire | 株主 |
| actions émises | 発行済株式 |
| activité professionnelle | 職業活動 |
| actualisation | 現在価値に直すこと |
| additionner | 加算する |
| adhérents | 加入者 |
| administrateur | 取締役 |
| affecté à l’habitation | 住居に充てられた |
| agencements et aménagements de terrains | 土地付帯工事 |
| agents de change | 証券仲買人 |
| agrandissement | 増築 |
| agrément | 同意、認可 |
| aide à domicile | 介護、ホームヘルパー |
| aide de l'Etat | 国家補助 |
| aménagements | 造作 |
| amende | 罰金 |
| amortissement | 減価償却 |
| amortissement accélérés | 加速償却 |
| amortissement d'immobilisations incorporelles | 無形固定資産の償却 |
| amortissement dérogatoire | 税務上の特例償却 |
| amortissement du capital | 株式の償却 |
| amortissement exagérés | 過大償却 |
| amortissement exceptionnels | 特別償却 |
| amortissements dérogatoires | 特別償却 |
| amortissements des immobilisations | 固定資産償却累計額 |
| amortissements des immobilisations corporelles | 有形固定資産償却累計額 |
| amortissements des immobilisations incorporelles | 無形固定資産資産償却累計額 |
| amortissements des immobilisations mise en concession | 委譲対象固定資産償却累計額 |
| année bugétaire | 会計年度 |
| année au cours | 当年度 |
| année civile | 暦年 |
| apports | 出資 |
| appréciation | 評価 |
| approvisionnements | 貯蔵品 |
| après défalcation des cotisations sociales | 社会保険料控除後 |
| assemblé générale ordinaire | 通常(株主)総会 |
| assiette | 課税ベース |
| associé majoritaire | 多数派出資者 |
| associés-comptes courants | 出資者-交互計算勘定 |
| associés-dividendes à payer | 出資者-未払配当金 |
| associés-opérations sur le capital | 出資者-資本取引 |
| assurance groupe | 団体保険 |
| assurance-vie | 生命保険 |
| assurance-vie | 生命保険料 |
| asujetti à la TVA | VATのかかる |
| attestation | 証明書 |
| attribué à | ~に帰属させられるべき |
| attribution | 割当て |
| augmentation de la valeur | 増価(固定資産) |
| autes immobilisations incorporelles | その他の無形固定資産 |
| autres approvisionnements | その他の調達品 |
| autres charges de gestion courante | その他の経営費用 |
| autres charges de personnel | その他の人件費 |
| autres charges exceptionnelles | その他の臨時費用 |
| autres charges exceptionnelles sur opérations de gestion | その他の経営取引に関する臨時費用 |
| autres charges externes | その他の外部費用 |
| autres charges financières | その他の財務費用 |
| autres charges sociales | その他の社会保障税 |
| autres comptes débiteurs ou créditeurs | その他の債権債務 |
| autres comptes transitoires | 未決算勘定 |
| autres créances immobilisées | その他の長期債権 |
| autres dettes | その他の債務 |
| autres éléments d'actif | その他の資産 |
| autres emprunts | その他の長期借入金 |
| autres emprunts et dettes assimilées | その他の借入金 |
| autres emprunts obligataires | 社債 |
| autres formes de participation | その他の資本参加形態 |
| autres immobilisations corporelles | その他の有形固定資産 |
| autres immobilisations financières | その他の財務固定資産 |
| autres impôts, taxes et versements assimilés | その他の租税公課 |
| autres organismes financiers | その他の金融期間 |
| autres organismes sociaux | その他の社会機関 |
| autres produits de gestion courante | その他の経営収益 |
| autres provisions pour charges | その他の費用引当金 |
| autres provisions pour risques | その他の危険引当金 |
| autres provisions réglementées | その他の法定引当金 |
| autres réserves | その他の積立金 |
| autres services extérieurs | その他の外部用役費 |
| avances de l'état | 政府借入金 |
| avantage en nature | フリンジベネフィット |
| avantage fiscal | 税務上の特典 |
| avis d'échéance | 引落日の通知 |
| avis d'imposition | 納税通知書 |
| avis de crédit | |
| avoir fiscal | 税額控除 |
B | bail | 賃貸借 |
| balance par ancienneté de solde | |
| banques | 銀行預金 |
| banques, établissements financiers et assimilés | 預金 |
| barème | 税率のきざみ |
| barème progressif | 累進税のきざみ |
| base d'imposition | 課税ベース |
| base de calcul | 計算ベース |
| base forfaitaire | 概算ベース |
| bâtiment | 建物 |
| bénéfice | 利益 |
| bénéfice brut | 粗利益 総利益 |
| bénéfice d'exploitation | 営業利益 |
| bénéfice net | 純利益 |
| bénéfice net | 純益 |
| bénéfice net consolidé | 連結純利益 |
| bénéfice, profit,gain, résultats, intérêt rentabilité | 利益 |
| bénéfices de change | 為替差益 |
| bénéfices industriels et commerciaux | 商工業所得 |
| bénéficiaire | 受益者 |
| bénéficiaire des apports | 出資の受益者 |
| bénéfie de l'exercice | 年度利益 |
| bien acheté d'occasion | 中古購入資産 |
| biens construits par l'entreprise | 自家製造資産 |
| biens donnés en location | 賃貸資産 |
| bilan | 貸借対照表 |
| bon de commande | 注文書 |
| bon du Trésor | 国債 |
| boni de liquidation | 清算利益(配当) |
| bordereau de vente | 売上伝票 |
| bordereau de vente | 売上げ伝票 |
| brevets | 特許 |
| bulletin de paie | 給与明細書 |
C | caisse | 現金 |
| calcul | 計算 |
| capital | 資本金 |
| capital et réserves | 資本金及び積立金 |
| capital social | 資本金 |
| capital variable | 可変資本 |
| capitaux propres | 自己資本 |
| catastrophe naturelle | 自然災害 |
| caution personnelle | 個人保証 |
| cautionnement | 保証金 |
| centre de ses intérêts économiques | 経済的利益の中心地 |
| cession de valeurs mobiliers | 有価証券の譲渡 |
| cession des titres | 株式譲渡 |
| cession du fonds | 営業権譲渡 |
| chaîne de participation | 資本関係 |
| champs d'application | 適用範囲 |
| charge | 費用 |
| charge constatée d'avance | 前払費用 |
| charge d'intérêts | 支払利息 |
| charge différé | 繰延費用 |
| charges à étaler | 割当費用 |
| charges à répartir sur plusieurs exercices | 期間配分費用 |
| charges d'exploitation | 営業費用 |
| charges d'intérêts | 支払利息 |
| charges de personnel | 人件費 |
| charges de sécurité sociale et de prévoyance | 社会保障税 |
| charges différées | 繰延費用 |
| charges directes ou indirectes | 直接または間接経費 |
| charges diverses de gestion courante | その他の経営費用 |
| charges exceptionnelles | 臨時費用 |
| charges exceptionnelles diverses | その他の臨時費用 |
| charges exceptionnelles sur opérations de gestion | 経営取引に関する臨時費用 |
| charges financières | 財務費用 |
| charges locatives | 賃借料、リース料 |
| charges locatives et de copropriété | 賃借および共有関連費用 |
| cheptel | 家畜 |
| chèques pastaux | 郵便貯金 |
| chiffre d'affaires | 総売上高 |
| chiffre d'affaires | 売上 |
| clause d'indexation | 物価スライド条項 |
| clause d’indexation | インデックス条項 |
| clause de non-discrimination | 無差別条項 |
| clause de réserve de propriété | 所有権留保条項 |
| client | 顧客 |
| client et comptes rattaché | 売掛金勘定 |
| clients | 得意先 |
| clients créditeurs | 得意先控除勘定 |
| clients douteux ou litigieux | 貸倒見込額 |
| clients et comptes rattachés | 得意先等 |
| clients-effets à recevoir | 得意先-受取手形 |
| clients-produits non encore facturés | 得意先-送り状未発行 |
| clôture | 期末 |
| code général des impôts | 租税一般法典 |
| coefficient | 係数 |
| collatéraux | 傍系親族 |
| comité d'entreprise | 企業委員会 |
| comités d'entreprise d'établissement | 企業委員会等 |
| commerce de détail | 小売業 |
| Commission d'enquête sur la fiscalité | 税制調査会 |
| compenser | 相殺する |
| comptabilisation hors taxe (VAT) | 税抜会計処理 |
| comptabilité | 会計 |
| comptable | 会計係 |
| comptable agréé | 公認計理士 |
| compte bloqué | 凍結された口座 |
| compte courant | 当座預金 |
| compte de pertes et profits | 損益勘定 |
| compte de résultat | 損益計算書 |
| compte des ventes | 売上げ勘定 |
| compte des ventes à crédit | 売掛勘定 |
| compte personnel de l'exploitant | 事業主勘定 |
| compte, comptabilite, addition note caisse | 会計 |
| comptes bloqués | 凍結勘定 |
| comptes d'attente | 仮勘定 |
| comptes de régularisation | 調整勘定 |
| comptes généraux | 一般会計 |
| comptes spéciaux | 特別会計 |
| comptes transitoires | 仮勘定 |
| comtabilité | 経理課 |
| comtabilité, administration financière | 経理 |
| conception de logiciels | ソフト設計 |
| concours bancaires courants | 銀行借入れ |
| condition de fond | 基本条件 |
| congé payé | 有給休暇 |
| connassement (B/L) | |
| constatation effective dans les écritures | 仕訳を立てること |
| constructions | 建造物 |
| constructions sur sol d'autrui | 借地上の建造物 |
| contestation | 異議申立て |
| contrat | 契約 |
| contrat de distribution | 代理店(ディストリビューター)契約 |
| contrat de travail | 労働契約 |
| contrat de travail à durée déterminée | 期限付労働契約 |
| contrats à terme | 先物契約 |
| contrats de distribution | ディーラー契約 |
| contrepasser une écritue | 反対仕訳を起こす |
| contribuable | 納税者 |
| contribuable | 納税者 |
| contribution | 許認可の際に徴収される税 |
| contribution des patentes | 事業税 |
| convention | 契約書、条約 |
| convention collective | 団体協約 |
| convention de conversion | 職業転換協定 |
| conventions internationales | 国際条約 |
| copropriétaire | 共有者 |
| corrections extra-comptable | 別表調整 |
| cotisation sociale | 社会保障掛金 |
| cotisations sociales personnelles de l'exploitant | 企業家社会保障税 |
| coup d'accordéon | 増減資の同時実行 |
| Cour des comptes | 会計検査院 |
| cours du jour | 当日の相場 |
| couru | 発生した |
| coût de production | 生産コスト |
| coût de remplacement | 再調達価格 |
| couverture d'un risque de charge | 為替リスクのヘッジ |
| créance douteuse | 不良債権 |
| créances devenues irrécouvrables dans l'exercice | 当該年度貸倒損失 |
| créances diverses | 各種債権 |
| créances rattachées à des participations | 資本参加関連債権 |
| créances rattachées à des participations(groupe) | 資本参加関連債権(企業集団) |
| créances rattachées à des sociétés en participation | 参加会社関連債権 |
| créances sur cessions d'immobilisations | 固定資産譲渡に関する債権 |
| crédit d'impôt formation et apprentissage | 研修徒弟費の税額控除 |
| crédit d'impôt recherche | 研究費の税額控除 |
| crédit-bail | キャピタルリース |
D | d'expatrier | 海外派遣される |
| date de l'inventaire | 棚卸日 |
| date limite de paiement | 納税期限 |
| débiteur | 支払人 |
| débiteurs divers et créditeurs divers | その他の債権債務 |
| déchet | スクラップ |
| déclaration fiscale | 税務申告 |
| déclaration provisoire | 仮申告 |
| déclarer | 申告する |
| découvert bancaire | 当座借越 |
| déductible | 控除できる、損金算入可能な |
| déduction de ses frais réels | 実額控除 |
| déduction forfaitaire | 概算控除 |
| déduction majorée | 概算控除 |
| défaut de déclaration | 無申告 |
| déficit | 損失引当金 |
| déficit fiscal | 繰越欠損 |
| dégrèvemnets sur des impôts | 税金の減額更正 |
| délai | 期限 |
| délivré | 交付された |
| demande d'achat | 購入依頼書 |
| démembrement de titres | 株式の分割保有 |
| dénonciation de l'option | オプションの放棄 |
| départ d’un associé | 社員の脱退 |
| dépense de recherche | 研究費用 |
| dépense privée | 家事費用 |
| dépense professionelle | 事業経費 |
| dépense professionelle | 職業経費 |
| dépense, frais | 経費 |
| dépense, frais | 経費 |
| dépenses à la commercialisation | 商品化費用 |
| dépenses de parrainage | スポンサー支出 |
| dépenses de ravalement | 建物化粧直しの費用 |
| déplacement, missions et réceptions | 出張・派遣および接待費 |
| dépôt | 預金、預託、差入保証金 |
| dépôt à terme | 定期預金 |
| dépôt de garantie | 差入保証金 |
| dépôt de garantie | 敷金 |
| dépôts | 預り金 |
| dépôts et cautionnements reçus | 預り金および預り保証金 |
| dépôts et cautionnements versés | 預け金および差入保証金 |
| dérogations | 特例 |
| destiné | ~に宛てられた |
| détention indirecte | (株式などの)間接保有 |
| dette à long-terme | 長期借入金 |
| dette certaine | 確実債務 |
| dette sociales | 会社負債 |
| dettes rattachées à des participations | 資本参加関連債務 |
| devenir sans objet | 目的を失う |
| différences de conversion-actif | 換算差額-借方 |
| différences de conversion-passif | 換算差額-貸方 |
| différer | 繰延べる |
| diminuer (réduire) ses dépenses | 経費を削減する |
| Direction du budget | 主計局 |
| Direction du Trésor | 理財局 |
| Direction générale des impôts | 主税局 |
| Direction générqle de douanes et droits indirects | 関税局 |
| dirigeant de société | 会計マネージメント |
| dispenses | 免除 |
| dispositions légales | 法律の条項、法規 |
| dissolution | 解散 |
| distribution occulte | 隠れた配当、秘密配当 |
| distribution ouvrant droit à l'avoir fiscal | 税額控除を与えられる配当 |
| divers | 各種外部用役費 |
| divers | その他、雑 |
| divers | その他の外部用役費 |
| divers-charges à payer et produits à recevoir | 未払費用および未収収益 |
| dividend | 配当 |
| documents à joindre | 添付書類 |
| domicile fiscal | 税務上の住所 |
| domicilié hors de France | フランス国外居住の |
| dommage, préjudice, dégât, ravage, | 損害 |
| don et subvention | 寄付金及び補助金 |
| donation entre vifs | 生前贈与 |
| donnée | データ |
| donner en location | 賃貸する、リースする |
| dons | 寄付 |
| dons, libéralités | 贈与・寄付金 |
| dossier | 書類 |
| dotation | 計上 |
| dotations aux autres provisions réglementées | その他の法定引当金繰入額 |
| dotations aux provisions pour dépréciation exceptionnelle | 臨時減価引当金繰入額 |
| douane | 関税局 |
| douane | 税関 |
| droit sur alcools | 酒税 |
| droit au bail | 賃借権 |
| droit commun | 一般法 |
| droit d'auteur | 著作権 |
| droit d’entrée | 礼金 |
| droit de douane | 関税局 |
| droit de douane | 関税 |
| droit de succession | 相続税 |
| droit de timbre | 印紙税 |
| droit pécuniaire | 自益権 |
| droits d’entrée | 入居料 |
| droits de mutation | (不動産)譲渡所得税 |
| droits de propriété industrielle | 工業所有権 |
| droits sociaux | 会社持分 |
E | écart | 差額 |
| écart d'aquisition | 凍結調整差額 |
| écart de conversion | 為替換算差額 |
| ecarts de réévauation | 再評価差額 |
| échelonner | 分割する |
| echu | 満期の到来した |
| écriture d'adjustement | 修正仕訳 |
| écriture de clôture | 決算仕訳 |
| effet | 手形 |
| effet à payer | 支払手形 |
| effet à recevoir | 受取手形 |
| effet escompté | 割引手形 |
| élément | 項目 |
| éléments exceptionnels | 特別項目 |
| emballages | 消耗品 |
| emballages | 包装器材 |
| emballages récupérables | 回収可能包装器材 |
| émettre | 発行する |
| emprunt substitutif | 借換ローン |
| emprunt substitutif | 借款ローン |
| emprunts auprès des établissements de crédit | 金融機関借入金 |
| emprunts et dettes assimilées | 長期借入金その他の類似債務 |
| emprunts obligataires convertibles | 転換社債 |
| emprunts participatifs | 資本参加性借入金 |
| en espèces | 金銭で |
| en nature | 現物で |
| en-cours de production de biens | 仕掛品 |
| en-cours de production de services | 仕掛用役 |
| endos | 裏書 |
| enfant majeur | 成年の子 |
| enfant mineur | 未成年の子 |
| engagement | 債款 |
| engagement de conservation | 保有義務 |
| enregistré | 記帳された |
| enregistrement dans un compte | 勘定記入 |
| enregistrer | 記帳する |
| entrée au journal | 仕訳(記帳) |
| entrepôt | 倉庫 |
| entretien | 維持 |
| entretien et réparations | 修繕維持費 |
| énumération limitative | 制限列挙 |
| épargne investie dans la construction | 建築のため投資された貯蓄 |
| épargne-logement | 住宅積立 |
| époux | 配偶者 |
| escomptes | 割引 |
| escomptes accordés | 支払割引料 |
| établissements de crêdit | 信用機関 |
| étalement | 分割払い |
| état et autres collectivités publiques | 政府・公共団体 |
| état financier | 財務諸表 |
| état-charges à payer et produits à recevoir | 政府-未払費用および未収収益 |
| état-impôts et taxes recouvrables sur des tiers | 政府-第三者徴収税額 |
| état-impôts sur les bénéfices | 政府-所得税 |
| état-subventions à recevoir | 政府-未収補助金 |
| état-taxes sur le chiffre d'affaires | 政府-売上税 |
| étiquette d'inventaire | 棚卸タグ |
| être coûteux(se), coûter cher | 経費がかかる |
| être pratiqué en comptabilité | 経理処理される |
| études | 受託研究 |
| études en cours | 仕掛研究 |
| études et recherches | 調査研究 |
| évaluation | 評価 |
| évaluation administrative | 税務署による評価 |
| évaluer un dommage, estimer des dégâts | 損害を査定する |
| évasion fiscale | 租税回避 |
| éventualité | 偶発 |
| examen des pièces justificatives | 証憑突合、バウチング |
| exempter d'impôt | 税を免除する |
| exercice comptable | 会計年度 |
| exercice de rattachement | カットオフ期間 |
| exercices ouverts depuis 1-1-94 | 94年1月1日以降開始年度 |
| exonération | 免税 |
| exonéré | 免税の |
| expert-comptable | 公認会計士 |
| expert-comptable | 会計士 |
| expert-comptable agrée | 公認会計士 |
| extension de l’activité | 事業の拡張 |
| extra-comptable | 別表調整 |
| extracomptable | 簿外の |
F | facturation | 請求 |
| facture | 請求書 |
| facultative | 任意の |
| faible valeur | 僅額 |
| faible valeur | 少額 |
| faire passer en frais généraux | 経費で落とす |
| feuille maîtresse | リードスケジュール |
| fiabilité | 信頼性 |
| fichier d'inventaire permanent | 棚卸受払表 |
| filiale | 子会社 |
| finances, affaires financières | 財務 |
| fiscalité | 税制 |
| fluctuations des cours | 相場変動引当金 |
| fonds commercial | 営業権 |
| fonds de commerce | 営業権 |
| fonds de participation | 参加基金 |
| fonds de roulement | 運転資金 |
| formalités légales | 法的手続き |
| formation | 研修 |
| formules de fabrication | 製造仕様 |
| fournisseur | 仕入先 |
| fournisseurs à factures non parvenues | 仕入・購入先-送り状未着 |
| fournisseurs d'immobilisations | 固定資産購入先 |
| fournisseurs d'immobilisations-effets à payer | 固定資産購入先-支払手形 |
| fournisseurs débiteurs | 仕入・購入先控除勘定 |
| fournisseurs et comptes rattachés | 売掛金勘定 |
| fournisseurs et comptes rattachés | 仕入先等 |
| fournisseurs-effets à payer | 仕入先-支払手形 |
| fourniture de services | 役務提供 |
| fournitures consommables | 消耗品 |
| fournitures individuelles | 個人の使用した水道光熱費 |
| fraction courue | 発生部分 |
| fraction des primes | 配当部分 |
| frais | 費用 |
| frais accessoires | 付随費用 |
| frais accessoires d'acquisition | 取得付随費用 |
| frais d'administration générale | 一般管理費用 |
| frais d'aménagement | 改良費 |
| frais d'aquisition des immobilisations | 固定資産取得費 |
| frais d'augmentation de capital et d'opérations diverses(fusion,scissions,transformations) | 増資その他の取引(合併・分割・組織変更)費 |
| frais d'éducation | 教育費 |
| frais d'électricité et de chauffage | 光熱費 |
| frais d'émission d'emprunts | 借入費用 |
| frais d'émission des emprunts | 社債発行費 |
| frais d'établissement | 創立費 |
| frais d'établissement | 組織費 |
| frais d'habillement | 被服費 |
| frais d'impression des titres | 株券印刷費用 |
| frais d’accueil de personnes âgées | 老齢者扶養費 |
| frais d’adhésion | 会費 |
| frais d’emprunt | 借入費用 |
| frais d’hospitalisation | 入院費 |
| frais de carbulant | ガソリン代 |
| frais de constitution | 創立費 |
| frais de correspondance | 通信費 |
| frais de garde | 保管費用 |
| frais de gérance | 管理費用 |
| frais de logement | 住居費 |
| frais de nouriture | 食費 |
| frais de personnel | 人件費 |
| frais de premier établissement | 開業費 |
| frais de publicité | 公告費用 |
| frais de réception | 接待費 |
| frais de réception | 交際費 |
| frais de recherches et développement | 研究開発費 |
| frais de représentation | 交際費 |
| frais de scolarisation des enfants à charge | 扶養児童の学校費用 |
| frais de transport | 運賃 |
| frais de vente | 販売費 |
| frais de voyage et de déplacement | 旅費交通費 |
| frais divers | 諸経費 |
| frais divers | 諸経費 |
| frais financiers | 金融費用 |
| frais généraux | 一般費 |
| frais postaux et frais de télécommunications | 通信費 |
| franchise | 課税最低限 |
| fusion | 合併 |
G | gagé | 担保の設定された |
| gain et perte exceptionnel | 特別利益・損失 |
| garanti | 保証された |
| garde de jeunes enfants | ベビーシッター |
| grand-livre | 総勘定元帳 |
| grosse réparation | 大規模修正 |
| grosses réparations | 大修繕 |
| groupe | 企業集団 |
| groupe et associés | 企業集団および出資者 |
| groupement d'intérêt économique | 経済利益団体 |
H | habitation de l’exploitant | 雇用主住居 |
| habitation principale | 主たる住居 |
| hausse des prix | 価格騰貴引当金 |
| héritiers | 相続人 |
| hors taxe | 税抜の |
| hypothèque | 抵当権 |
I | immeuble en co-propriété | 共有建物 |
| immeubles affectés à l’exploitation | 事業用不動産 |
| immeubles figurant à l’actif des entreprises | 企業の事業用不動産 |
| immobilisation amortissable | 償却資産 |
| immobilisations corporelles | 有形固定資産 |
| immobilisations corporelles en cours | 有形固定資産 |
| immobilisations en cours | 建設仮勘定 |
| immobilisations financières | 財務固定資産 |
| immobilisations incorporelles | 無形固定資産 |
| immobilisations mises en concession | 委譲対象固定資産 |
| immobiliser | 資産計上する |
| implantation à l'étranger | 外国への駐在 |
| imposition commune | 共同課税 |
| imposition forfaitaire annuelle des sociétés | 年度概算課税額 |
| imposition par foyer fiscal | 所帯ごとの課税 |
| imposition séparée | 別課税 |
| imposition unique | 世帯に対する単一課税 |
| impositions additionnelles | 付加課税 |
| impôt | 税金 |
| impôt déclaratif | 申告税 |
| impôt définitif | 確定申告 |
| impôt différé | 繰延税金 |
| impôt progressif | 累進税 |
| impôt sur les sociétés | 法人税 |
| impôts sur les bénéfices | 所得税 |
| impôts, taxes et versements assimilés | 租税公課 |
| imputation des déficits | 損失の控除 |
| imputé sur l'impôt | 税額控除される |
| incombant à | ~に負担の |
| incorporel | 無形(固定資産) |
| incorporer au capital | 資本金に組入れる |
| indemnité compensatrice de préavis | 解雇予告期間補償金 |
| indemnité d’éviction | 立退料 |
| indemnité de non-concurrence | 競業しない約束に対する補償金 |
| indemnité journalière | 補償金の日額 |
| indemnités d'assurances | 保険補償金 |
| indemnités d'expropriation | 収用補償 |
| indemnités de congés payés | 有給休暇補償金 |
| indemnités de licenciement | 解雇補償金 |
| inscrit au bilan | 貸借対照表に記載されている |
| installations à caractère spécifique | 特殊設備 |
| installations complexes spécialisées | 特定総合設備 |
| installations techniques, matériel et outillage industriels | 機械装置・工具器具 |
| intégration fiscale | 連結納税 |
| intérêt | 利息 |
| intéret de retard | 遅延利息 |
| intérêt moratoire | 延納に関わる利息 |
| intérêts capitalisés | 原本組入された利息 |
| intérêts courus | 未払利息 |
| intérêts d'emprunts | 借入金利息 |
| intérêts excédentaires réintégrés dans les bénéfices | 換金不算入部分利息 |
| inventaire physique | 実地棚卸 |
| investissement immobilier locatif | 賃貸不動産への投資 |
| irrécouvrable | 回収不能な |
| irréversible | 回復不能な |
J | jetons de présence | 出席費用(お車代) |
| jetons de présence | 取締役・監査役手当 |
| journal | 仕訳日記帳 |
| journal des ventes | 売上帳 |
| justesse | 妥当性 |
| justifications | 証拠(書類) |
| justifié par | ~によって根拠づけられる |
L | législation interne | 国内法 |
| levée d’option | オプションの行使 |
| lever d'option de souscription d'action | 新株引受権を行使する |
| libellé en francs | フラン建の |
| libératoire | 申告不要の(源泉分離課税の) |
| libérer | 払込む |
| lieu d'imposition | 課税地 |
| limites ou plafonds | 限度額 |
| liquidation judiciaire | 法定清算 |
| livraison | 納品 |
| livre auxiliaire | 補助元帳 |
| livre comptable | 会計帳簿 |
| livre de paie | 給与台帳 |
| locataires | 賃借人 |
| location de coffre | 金庫貸し |
| location en meublé | 家具付賃貸 |
| location-gérance | 経営権の賃貸 |
| locations | 賃借料 |
| logement de fonction | 公邸 |
| lots | 賞金 |
| loueurs en meublé | 家具付賃貸借の賃貸人 |
| loyer | 家賃 |
| loyer arriéré | 滞納家賃 |
| loyer perçu d’avance | 前受家賃 |
M | magasinage | 倉庫 |
| main d'oeuvre indirect | 間接工 |
| maintenir | 維持する |
| majoration | 加算 |
| majoration de retard | 加算税 |
| malis provenant de clauses d'indexation | 物価スライド条項関連損失 |
| marchands de bien | (不動産)売買業 |
| marché à terme | 先物市場 |
| marché à terme | 先物取引市場 |
| marge brute | 総利益 |
| marque de fabrique | 商標 |
| matériel | 器具 |
| matériel de bureau et matériel informatique | 事務用機器・情報処理機器 |
| matériel de transport | 車両運搬具 |
| matériel industriel | 機械 |
| matières consommables | 補助材料 |
| matières premières | 原材料 |
| matières premiers(et fournitures) | 材料(および用品) |
| mensualisation | 月払い |
| mentions fausses | 虚偽記載 |
| mesures d'allégement | 軽減措置 |
| méthode linéaire | 定額法 |
| mette à jour | アップデートする |
| mettre en distribution | 配当に充てる |
| mettre en réserve | 準備金に入れる |
| mineur | 未成年者 |
| mis en distribution | 分配される |
| mise en état d'utilisation | 使用可能状態とすること |
| mobilier | 什器備品 |
| modulation à la baisse (hausse) | 減額(増額)修正 |
| moins-values | キャピタルロス |
| montant global | 総額 |
| montant taxe compris | 税込金額 |
| mutuelle | 相互保険 |
N | nanti | 担保の設定された |
| nominal du titre | 券面額 |
| note | 注記 |
| note annexe aux états financiers | 財務諸表の注記 |
| note de crédit | クレジット・ノート |
O | obligation | 社債 |
| obligations amorties | 償還社債 |
| obligations cautionnées | 租税支払保証債権 |
| OPCVM | |
| opération de façon | 加工業務 |
| opérations de caractère lucratif | 収益取引 |
| organismes sans but lucratif | 非営利団体 |
| outillage | 工具 |
| outillage industriel | 工具器具 |
| ouverture | 期首 |
| ouvrages d'infrastructure | 構築物 |
P | paie | 給与 |
| paiement | 納付 |
| paiement au comptant | 現金払い |
| papiers de travail | 監査調書(ワーキング・ペーパー) |
| part | 家族係数のパート |
| part patronale | 雇用主分 |
| part salariale | 従業員分 |
| participation | (資本)参加 |
| participation des employeurs à l'effort de construction | 建設促進課徴金 |
| participation des salariés aux fruits de l'expansion | 企業成長成果従業員参加額 |
| participation ou intéressement | 従業員利益参加 |
| particuliers | 個人 |
| parts de sociétés de personnes | 人的会社の持分 |
| passer à tort dans les frais généraux | 誤まって一般費用でおとす |
| passer une écriture | 仕訳を起こす |
| passible de | ~を課される |
| passif | 負債 |
| passif non comptabilisé | 簿外負債 |
| patrimoine privé | 私的財産 |
| payeur | 支払人 |
| pénalités amendes fiscales et pénales | 追徴金・加算金・罰金 |
| pension | 年金 |
| pension alimentaire | 扶養料 |
| percepteur | 収税所 |
| période normale d'utilisation | 通常耐用年数 |
| personne prise en charge | 被扶養者 |
| personnel et comptes rattachés | 従業員 |
| personnel extérieur à l'entreprise | 企業外要員 |
| personnel-avances et acomptes | 従業員-前払金・内金 |
| personnel-charges à payer et produits à recevoir | 従業員-未払費用および未収収益 |
| personnel-dépôts | 従業員-預り金 |
| personnel-oppositions | 従業員-仮差押え |
| personnel-rémunérations dues | 従業員-未払賃金給料 |
| personnes physiques | 自然人 |
| perte | 損失 |
| pertes de change | 為替差損 |
| pertes sur créances irrécouvrables | 貸倒損失 |
| pertes sur créances liées à des participations | 資本参加関連債権貸倒損 |
| petit outillage | 工具、ツール |
| petites et moyennes entreprises | 中小企業 |
| pièce justificative | 証憑 |
| plafonné | 頭打ちとなった、天井 |
| plan comtable | 会計項目一覧、プランコンタブル |
| plan d'amortissement | 減価償却表 |
| plan d'épargne en vue de la retraite | 年金積立計画 |
| plan d’épargne d’action (PEA) | 株式投信 |
| plan de redressement | 会社更生計画 |
| plus-values | キャピタルゲイン |
| plus-values à long terme | 長期キャピタルゲイン |
| plus-values réinvesties | 再投資譲渡益 |
| position symétrique | 反対ポジション |
| préavis | 解雇・退職の予告期限 |
| prélèvement | 天引 |
| prélèvement libératoire | 源泉分離 |
| prélèvements mensuels | 月次納入引落し |
| prélèvemnet social | 社会保障天引 |
| prendre à sa charge | 自己負担とする |
| prendre fin | 終了する |
| prépondérant | 優越的な |
| prestation | 役務 |
| prestations continues | 継続的役務 |
| prestations de services | 用役提供高 |
| prestations de services en cours | 仕掛用役 |
| prestations discontinues à échéances successives | 非継続的相次発生的役務 |
| prêt | 貸付金 |
| prêt sans intérêt | 無利息融資 |
| prêts participatifs | 参加的貸付金 |
| preuve | 証拠 |
| preuve contraire | 反証 |
| preuve d'audit | 監査証拠 |
| prime d'aménagement du territoire | 国土開発補助金 |
| prime d'émission | 株式払込剰余金 |
| prime d’assurance | 保険料 |
| prime de délocalisation | 地方移転手当 |
| prime de mobilité | 転勤手配 |
| prime de mutation | 転勤手当 |
| prime de remboursement | (社債)償還差金 |
| primes | 保険料 |
| primes d'apport | 出資差金 |
| primes d'émission | 発行差金 |
| primes de fusion | 合併差金 |
| primes de remboursement | 償還配当 |
| primes de remboursement des obligations | 社債発行差金 |
| primes liées au capital social | 資本性差金 |
| principal | 元金 |
| principe comptable | 会計原則 |
| principe irrévocable | 取消不能の原則 |
| prix d'acquisition | 取得価額 |
| prix de revient | 簿価 |
| prix libellé en devises étrangères | 外貨建価格 |
| probable | 蓋然性のある |
| procédé technique | 技術方法 |
| procédure comptable | 会計手続 |
| procès-verbal | 議事録 |
| productif de revenus | 収入を生む |
| production immobilisée | 固定資産自家建設高 |
| production stockée (ou déstockage) | 製品等棚卸増減額 |
| productions en cours | 仕掛金 |
| produit de placement à revenu fixe | 固定金利の金融商品 |
| produit des actions | 株式からの収益(配当) |
| produit des placements à revenu fixe | 固定金利投資からの収益 |
| produits | 収益 |
| produits accessoires | 副収入 |
| produits constatés d'avance | 前受収益 |
| produits de titres à revenu fixe | 固定金利収入 |
| produits des activités annexes | その他の収益 |
| produits en cours | 仕掛品 |
| produits exceptionnels | 臨時収益 |
| produits financiers | 財務収益 |
| produits finis | 完成品、製品 |
| produits intermédiaire | 中間品 |
| produits intermédiaires | 半製品 |
| produits nets partiels sur opérations à long terme | 長期取引における当期計上収益分 |
| profession libérale | 自由業 |
| projet | ドラフト |
| propriété industrielle | 工業所有権 |
| prorogation | 延長 |
| provision | 引当金 |
| provision forfaitaire | 概算計上による引当金 |
| provision pour congés payés | 有給休暇引当金 |
| provision pour créances douteuses | 貸倒引当金 |
| provision pour dépréciation | 減価償却引当金 |
| provision pour dépréciation des titres | 株式評価引当金 |
| provision pour fluctuation des cours | 相場変動引当金 |
| provision pour hausse des prix | 価格高騰引当金 |
| provision pour implantation d'entreprise à l'étrager | 企業海外進出引当金 |
| provision pour perte | 損失引当金 |
| provision spéciale de réévaluation | 特別再評価引当金 |
| provisions des fluctuations des cours | 相場変動引当金 |
| provisions pour amendes et pénalités | 罰金・違約金引当金 |
| provisions pour charges à répartir sur plusieurs exercices | 期間配分費用引当金 |
| provisions pour dépréciation | (在庫の)評価引当金 |
| provisions pour dépréciation des comptes de clients | 得意先勘定減価引当金 |
| provisions pour dépréciation des comptes de débiteurs divers | その他の債権勘定減価引当金 |
| provisions pour dépréciation des comptes de tiers | 第三者勘定減価引当金 |
| provisions pour dépréciation des comptes financiers | 財務勘定減価引当金 |
| provisions pour dépréciation des en-cours de production de biens | 仕掛品減価引当金 |
| provisions pour dépréciation des en-cours de production de services | 仕掛用役減価引当金 |
| provisions pour dépréciation des immobilisations | 固定資産減価引当金 |
| provisions pour dépréciation des immobilisations corporelles | 有形固定資産減価引当金 |
| provisions pour dépréciation des immobilisations en cours | 建設仮勘定減価引当金 |
| provisions pour dépréciation des immobilisations incorporelles | 無形固定資産減価引当金 |
| provisions pour dépréciation des immobilisations mises en concession | 委譲対象固定資産減価引当金 |
| provisions pour dépréciation des stocks de marchandises | 商品減価引当金 |
| provisions pour dépréciation des stocks de produits | 製品減価引当金 |
| provisions pour dépréciation des stocks et en-cours | 棚卸資産原価引当金 |
| provisions pour dépréciation des valeurs mobilières de placement | 一時所有有価証券減価引当金 |
| provisions pour garanties données aux clients | 製品保証引当金 |
| provisions pour impôts | 納税引当金 |
| provisions pour litiges | 係争引当金 |
| provisions pour pensions et obligations similaires | 年金等引当金 |
| provisions pour pertes sur marchés à terme | 先物取引損失引当金 |
| provisions pour risques | 危険引当金 |
| provisions pour risques et charges | 危険・費用引当金 |
| provisions réglementées | 法定引当金 |
| provisions réglementées relatives aux stocks | 棚卸資産関連法定引当金 |
| publicité, publications, relations publiques | 広告宣伝費 |
Q | quotes-parts de résultat sur opérations faites en commun | 共同事業取引成果割当額 |
| quotient familial | 家族係数 |
R | rabais, remises et ristournes accordés par l'entreprise | 売上値引・個別割戻および期間割戻 |
| rabais, remises et ristournes obtenus sur achats | 仕入値引・個別割戻・期間割戻 |
| rachat par une société de ses propres actions | 自己株式の買取 |
| rapprochement | 調整 |
| rapprochement bancaire | 当座勘定調整表 |
| rattachement au foyer fiscal des parents | 子が両親の課税世帯から切り離されること |
| réciprocité | 相互主義 |
| réclamation | 異議申立て |
| reclassement | 組替勘定 |
| rectifier | 修正する |
| redevance | ロイヤリティ |
| redevances de crédit-bail | リース料 |
| redevances pour brevet ou licences | 特許・ライセンス使用料 |
| redressement | 更正 |
| réduction d'impôt | 税額控除 |
| réduction des effectifs | 人員削減 |
| réduction ou dispense d'intérêts | 金利の減資 |
| réévaluation | 再評価 |
| réévaluation légale | 法定引当金 |
| réévaluer | 再評価する |
| régies d'avances et accréditifs | 仮払金 |
| régime forfait | 概算制度 |
| régime matrimonial | 夫婦財産制 |
| registre de stocks | 在庫記録 |
| registre des amortissements | 償却台帳 |
| registre des immobilisation | 固定資産台帳 |
| règlement | 規則 |
| règlement par chèque | 小切手による決済 |
| régler | 決済する |
| régles générales | 一般規則 |
| regroupements | グルーピング |
| réintégration | (課税所得への)加算 |
| réintégration | 益金不算入 |
| relevé de banque | 銀行勘定照合表 |
| relevé détaillé | 明細書 |
| remboursable | 償還可能な |
| remboursement | 清算金 |
| remboursement anticipé | 早期返済(予定) |
| remboursement d'apports | 出資の払戻し |
| rémunération | 報酬 |
| rémunération du travail de l'exploitant | 企業家賃金 |
| rémunérations du personnel | 賃金給与 |
| renonciations à recette | 収益の切捨て |
| rente viagère | 終身年金 |
| rentes viagères capitalisées | 終身年金現価 |
| réparation | 修理 |
| répartition des charges | 費用(の)配賦 |
| report à nouveau | (次期)繰越 |
| report des déficits antérieurs | 前期以前の損失の繰越 |
| reporter | 繰越す |
| reprise | 取崩 |
| réserve légale | 法定準備金 |
| réserve légale | 法定積立金 |
| réserves | 積立金 |
| réserves indisponibles | 取崩不能積立金 |
| réserves réglementées | 規則による積立金 |
| réserves statutaires ou contractuelles | 定款・契約による積立金 |
| résidence de plaisance ou d'agrément | レジャー用住居 |
| résidences secondaires | セカンドハウス |
| résident | 居住者 |
| résiliation | 契約の解除 |
| résultat | 利益 |
| résultat d'exploitation | 営業利益 |
| retard | 遅滞 |
| retenue à la source | 源泉 |
| retenue non libératoire | 申告により清算すべき源泉 |
| retraite | 退職 |
| retraités | 定年退職者 |
| revente | 転売 |
| revenu | 収入 |
| revenu déclaré | 申告所得 |
| revenu déclaré spontanément | 自主申告所得 |
| revenu distribué | 配当利益 |
| revenu global | 総所得 |
| revenu imposable | 課税所得 |
| revenus de source étrangère | 国外源泉所得 |
| revenus de source française | フランス源泉所得 |
| revenus différés | 繰延収益 |
| revenus exceptionnels | 臨時所得 |
| revenus exonérés | 免税所得 |
| revenus fonciers | 不動産所得 |
| revenus mobiliers | 有価証券所得 |
| reversement | 戻入 |
| reverser | 戻し入れる |
| rupture de contrat | 契約破棄 |
S | s'appuyer sur | 依存する |
| salaires | 給料 |
| salarié détaché | 出向社員 |
| sans limitation de durée | 期限のない |
| sécurité sociale | 社会保障機関 |
| séparation des exercices | 期末カットオフ |
| services bancaires et assimilés | 金融期間関係手数料 |
| services extérieurs | 外部用役費 |
| siège de direction effective | 管理支配地 |
| siège de social | 本店所在地 |
| signes extérieurs | 外形基準 |
| simplifié | 簡略化された |
| situation de sous-activité | 低稼働率状態 |
| société absorbante | 吸収合併、合併会社 |
| société apparentée | 関係会社 |
| société d'exercice libéral | 自由業共同会社 |
| société de fait | 事実上の会社 |
| société en commandite par action | 株式合資会社 |
| société en commandite simple | 単純合資会社 |
| société immobilière | 不動産会社 |
| société par action simplifiée | 簡素化型株式会社 |
| société possibles de l’impôt sur les sociétés | 法人税支払会社 |
| sociétés civiles | 民事会社 |
| sociétés de personnes et assimilées | 人的会社およびこれに類似する会社 |
| sociétés mères | 親会社 |
| sociétés non cotées | 非上場会社 |
| sociétés possibles de l'impôt sur sociétés | 法人税支払会社 |
| sociétés possibles de l’impôt sur le revenu | 所得税支払会社 |
| SOFICA | 映像AV作品融資会社 |
| solde | 差額金 |
| solde | 残高 |
| solde à nouveau | 繰越残高 |
| solde d'ouverture | 開始残高 |
| solde de clôture | 期末残高 |
| somme effectivement encaissé | 実際に支払われた額 |
| sous-locataires | サブ・レッシー |
| sous-location | 転貸、サブリース |
| sous-traitance générale | 外注加工費 |
| souscription | (株式)引受 |
| souscription en numéraire au capital | 金銭出資の引受 |
| souscriptions au capital | 株式引受 |
| status | 定款 |
| stock à rotation lente | 長期滞留の在庫 |
| stockage | 倉庫 |
| stocks | 在庫 |
| stocks de marchandises | 商品 |
| stocks de produits | 製品 |
| subvention | 補助金 |
| subventions accordées | 補助金 |
| subventions d'exploitation | 営業助成金 |
| subventions d'investissement | 投資助成金 |
| succession | 相続 |
| suppression | 排除 |
| sur option | 選択によって |
| syndic de copropriété | 共有者組合 |
T | tableau des provisions | 引当金明細表 |
| tableaux | 表、シート |
| taux d'amortissement | 償却率 |
| taux effectif | 労働税率 |
| taux proportionnel | 比例による率 |
| taux réduit | 軽減率 |
| taxe annuelle sur les bureaux | 事務所税 |
| taxe d'apprentissage | 従弟税 |
| taxe d’habitation | 住居税 |
| taxe et participation assise sur les salaires | 給与を基礎とする税及び負担金 |
| taxe foncière | 固定資産税 |
| taxe sur les salaires | 給与税 |
| taxe sur les salaires | 賃金税 |
| taxes sur le chiffre d'affaires à décaisser | 未納売上税 |
| taxes sur le chiffre d'affaires déductibles | 売上税控除額 |
| tenue de comptabilité | 記帳、ブックキーピング |
| tenue de la comptabilité | 記帳 |
| terrain | 土地 |
| terrain à bâtir | 建築用土地 |
| tiers provisionnels | 所得税納税に於る1/3予定 |
| titre sans droit de vote | 議決権のない株式 |
| titres de créances négociables | 流通債権証書 |
| titres de participation | 資本参加証券 |
| titres immobilisés(droit de créance) | 投資証券(債権) |
| titres immobilisés(droit de propriété) | 投資証券(所有権) |
| titulaire de la carte d’invalidité | ハンディキャップ証の保有者 |
| transfert du domicile | 住所の移転 |
| transferts de charges | 費用振替 |
| transformation | 組織変更 |
| transformations de sociétés | 会社の組織変更 |
| travailleur à domicile | 在宅勤務者 |
| travaux | 工事高 |
| travaux d’aménagement intérieur | 内装工事 |
| travaux en cours | 仕掛工事 |
| travaux en cours | 仕掛品 |
| trésor public | 国庫、税務署の徴税部門 |
| trésorerie | 資金 |
| trop-perçu | 過納税 |
U | union libre (concubinage) | 内縁 |
| usage d'habitation | 住居使用 |
| usages particuliers | 特殊な慣行 |
| utilisation de brevets | 特許使用 |
V | valeur d'origine | 原価 |
| valeur de réalisation nette | 正味実現可能価格 |
| valeur locative | 賃貸価額 |
| valeur moyenne pondérée | 平均価格 |
| valeur négociables | 市場性ある有価証券 |
| valeur probable de réalisation | 実現可能価額 |
| valeur résiduelle | 残存価格 |
| valeur vénale | 換金価値 |
| valeurs à l'encaissement | 現金化のため預入れた利札・小切手等 |
| valeurs mobilères de placement | 一時所有有価証券 |
| valorisation | 評価 |
| véhicule loué | レンタカー |
| ventes | 売上 |
| ventes à l'essai | 試用販売 |
| ventes de marchandises | 商品売上 |
| ventes de produits finis | 製品売上 |
| ventes de produits intermédiaires | 半製品売上 |
| ventes de produits résiduels | 作業屑・仕損品売上 |
| ventes nettes | 純売上 |
| ventes sous condition résolutoire | 解除条件付販売 |
| ventes sous condition suspensive | 停止条件付販売 |
| ventilation des résultats | 利益の期間割振り |
| vérification de conformité | 準拠性テスト |
| vérification de substance | 実存性テスト |
| vérifier | 監査する |
| versement de transport | 輸送費分担金 |
| versement en capital | 元本としての払込 |
| virements internes | 内部振替 |
| voiture particulière | 自家用車 |
| voitures de démonstration | 展示用自動車 |
| voitures particulières | 自家用車 |
| voyage de stimulation | 販促旅行 |
Z | zones d'investissement privilégié | 優遇投資地域(ゾーン) |